https://www.valigiablu.it/media-propaganda-razzista/
- |
A narrativa adotada pelas principais fontes de informação italianas quando falam sobre imigração, pessoas de origem estrangeira e racismo tende muitas vezes a ser dividida em duas tipologias:a banalização do racismo sistémico, por um lado, e a criminalização das pessoas, por outro.Esta última ocorre através de chavões como “emergência” e “segurança”, que surgem frequentemente nos principais jornais, nomeadamente quando se fala em desembarques ou zonas urbanas com maior presença de estrangeiros.Esta forma de contar os factos não só tem um impacto real no público, que por sua vez pode adotá-la comportamento hostil e discriminatório em relação a qualquer pessoa com antecedentes migratórios, mas é também um sintoma da falta de pluralidade de vozes de diversas origens, tanto nos meios de comunicação social como nas redações italianas.
Entre a criminalização e a emergência
Cuidar da inserção da nacionalidade ou origem de uma pessoa no texto não significa poluir a veracidade de uma notícia que realmente aconteceu e envolveu pessoas de origem estrangeira.Pelo contrário, significa evitar que características como a nacionalidade, a origem ou a cor da pele de uma pessoa se tornem parte integrante da culpa de uma pessoa, especialmente quando se fala de um crime cometido.A Associação da Carta de Roma, na sua Diretrizes já destacou este enorme problema na análise da cobertura noticiosa nos jornais italianos.Por exemplo, a Associação escreve:
Embora fosse útil para compreender a história escrever “Cidadão albanês preso na estação:era procurado pela polícia de Tirana", a designação através da nacionalidade seria supérflua num caso de crime genérico como "Albanês preso:ele não tinha parado em um posto de controle."Na verdade, esta forma de noticiar sugeriria que a nacionalidade de uma pessoa é relevante para explicar as ações do sujeito e favoreceria a associação automática do leitor entre nacionalidade e ato criminoso [...].
Estas medidas estão longe de ser triviais, pois impactam a percepção, no dia a dia, que as pessoas têm das minorias e, portanto, também têm impacto no combate à discriminação e às generalizações.No entanto, não são tidos em consideração, alimentando também a propaganda alarmista e racista.Este tipo de narrativa generalizante surge especialmente quando se fala de violência sexual, violação e assédio contra mulheres italianas por parte de cidadãos estrangeiros.Ser cidadão estrangeiro torna-se o verdadeiro problema, e o tema principal muda para os desembarques do Mediterrâneo e não para a enésima prova de que existe um problema sistémico - e global - de machismo e violência de género e que, acima de tudo, não há diferença entre um estuprador italiano ou estrangeiro.Em agosto de 2018, por exemplo, em Jesolo, relatando um caso de violação contra uma jovem de 15 anos, as manchetes dos jornais eram estas:”Ele estuprou uma menor na praia de Jesolo.Senegalês condenado a 3 anos e 4 meses” (O Mensageiro, 28 de agosto de 2019);”Jesolo, senegalês preso por estupro de uma menina de 15 anos” (A República, 25 de agosto de 2018).Mais recentemente, a actual Primeira-Ministra Giorgia Meloni publicou o vídeo de estupro de uma mulher ucraniana que teve lugar em Piacenza, em plena campanha eleitoral, uma vez que o facto de o violador ser um requerente de asilo teria sido ainda mais funcional para os seus métodos de propaganda.
Além de auxiliar nas discussões racistas e na propaganda política que acabam na generalização de todas as pessoas de origem estrangeira, principalmente se vierem de um país do Sul global, esta forma de fornecer informações nada acrescenta de realmente relevante ao sistema sistêmico questão que diz respeito à violência de género.Pelo contrário, dá origem a pensar que esta última diz respeito apenas à parte da sociedade que é facilmente mais condenável e, portanto, criminalizada - isto também é possível graças à quadros de "emergência estrangeira" permanente que muitos meios de comunicação tradicionais adotam.Neste caso, por exemplo, o jornal A verdade, no mês de agosto, publicou matéria de primeira página intitulada “Portas abertas para o próximo estuprador”, e na legenda foi noticiado que 40% dos estupros na Itália são cometidos por estrangeiros.Dissecando esta afirmação, a equipe editorial do Boletim político (projeto editorial que trata verificação de fatos e análise de eventos políticos atuais) ele explicou como esta afirmação é falsa:
Em Itália, as violações são cometidas em mais de três quartos dos casos por pessoas com quem a vítima tem uma relação afetiva ou amigável:para ser mais preciso, em 62,7% dos casos de parceiros (atuais ou anteriores), em 3,6% de familiares e em 9,4% de amigos.Os sofrimentos sofridos pelas mulheres italianas foram cometidos por italianos em mais de 80% dos casos.
Indo além dos números, é preciso lembrar que a discussão não pode terminar aqui e que é necessário o envolvimento das pessoas racializadas, especialmente das mulheres de origem estrangeira.Como afirmou a Assembleia das Mulheres Migrantes (da Coordenação de Migrantes de Bolonha) em relação à violência sexual ocorrida em Piacenza:
A violação de uma mulher em Piacenza transformou-se numa oportunidade para angariar votos.Salvini e Meloni, como já é tradição, aproveitaram para relançar as suas políticas racistas.Ambos sublinharam que ele era um requerente de asilo, ambos prometeram garantir maior segurança às cidades quando estiverem no governo, o que implica que a sua segurança afetará todos os migrantes.
E novamente:
Como cuspimos igualmente no racismo e no sexismo, como estamos interessados na política feminista e não nas notícias de crimes eleitorais, em Piacenza vemos um homem que violou uma mulher, como fazem todos os dias, em público ou na família privada protegida de o olhar e as câmeras dos smartphones, muitos homens de todas as cores, religiões e culturas, com documentos de todos os países no bolso.[...] Digamos que o racismo alimenta a violência masculina ao distinguir entre mulheres que podem ser violentadas por causa da cor da sua pele e mulheres que 'merecem' proteção devido à cor da sua pele, talvez através de outras violências.Dizemos que estupro é estupro, quem o comete.
Este tipo de narrativa sobre uma emergência permanente também se encontra nas notícias relativas aos fluxos migratórios, embora, mesmo neste caso, os dados desmascarem um certo tipo de propaganda que continua a descrever os fenómenos migratórios em termos de “invasão”.Conforme explicado pelos professores Pierluigi Musarò e Paola Parmiggiani do Departamento de Sociologia e Direito Econômico (Universidade de Bolonha) em livro Hospitalidade midiática.Migrações no discurso público, estrangeiros que residem regularmente na Itália se estabeleceram há 6 anos pouco mais de 5 milhões, o que equivale a aproximadamente 8,5% da população residente, são ligeiramente predominantemente mulheres (52%), maioritariamente de países europeus (51%, dos quais quase 2/3 de países da UE) e confessam predominantemente uma religião cristã (54 %).
A estes somam-se os refugiados que são pouco mais de 200 mil e os imigrantes indocumentados, pouco mais de 500 mil unidades, equivalentes respetivamente a 5,7% e 8,7% do total da população estrangeira presente em Itália.Além disso, a retórica de emergência e o debate que se cria em torno de mais um desembarque ou bloqueio no mar de navios de ONG que transportam pessoas que necessitam de um porto seguro, por isso estabelecido pelas leis internacionais atuais, não ajudam a resolver a questão das desigualdades na mobilidade internacional.São problemas que vão desde a questão da recusa contínua de obtenção de vistos, até à discriminação de passaportes (constantemente evidenciada pela Índice Global de Passaportes) até o contraste de políticas fronteiriças violentas e repressivas em que, diariamente, os direitos são esmagados devido a rejeições sistemáticas.
O grande ausente no discurso público é o interessado direto, ou seja, a pessoa de origem estrangeira - ou com antecedentes migratórios - que pela sua experiência ou estudos deverá representar um valioso contributo para o tratamento destas questões.Ainda assim, como é sublinhado no relação Notícias à margem (Associazione Carta di Roma, 2021), embora tenha sido detectado um declínio nas notícias sobre imigração em 2021, “o acesso direto dos migrantes e refugiados às notícias, ou seja, a sua presença vocal nos serviços, permanece limitado [...].Na verdade, ao selecionar todos os serviços relativos à imigração que contêm entrevistas, a presença de migrantes e refugiados na voz é detectável em 6% dos casos”.
Racismo e diversidade de mídia
Aqueles que falam sobre imigração (mas, de forma mais geral, também sobre racismo, cultura, atualidades ou religiões) são predominantemente brancos.Os programas que acolhem discussões sobre o tema são predominantemente ocupados por políticos ou jornalistas, na sua maioria homens, que tratam de assuntos que não lhes dizem respeito pessoalmente.Aliás, relativamente ao envolvimento de profissionais estrangeiros ou de origem estrangeira no sector da informação, no artigo “Mídia e diversidade, em redações italianas sem jornalistas estrangeiroso”do cabeçalho Vozes Globais, foi sublinhado que, em muitos casos, não só os jornalistas de origem estrangeira não são consultados na construção das notícias sobre a imigração, como são postos em causa "para sustentar um estereótipo" e "por isso não se sentem levados a sério". como profissionais."
Como ele afirmou a jornalista Sabika Shah Povia, que devido às suas origens paquistanesas e à sua religião foi várias vezes questionada pelo caso de Saman Abbas, uma jovem morta pela sua família:
Muitas vezes é convidado um político que tem uma agenda a seguir e faz propaganda, uma menina com véu ou um imã é chamado para defender a religião e alguém da comunidade paquistanesa que pode servir de bode expiatório.Porém, pessoas especialistas em determinados temas não são convocadas.Seria importante dar espaço a outras figuras profissionais, como psicólogos de segunda geração, operadores de centros anti-violência, sociólogos, pessoas envolvidas no terceiro sector que tentam todos os dias provocar mudanças concretas com o seu trabalho.
Falando precisamente sobre a relação entre a religião muçulmana e as mulheres, como se pode verificar numa entrevista de Apagão de rádio Leila Belhadj Mohamed, especialista em geopolítica, dá-nos uma narrativa superficial sobre o “véu sim” ou o “véu não”, baseada no paternalismo e sem atenção real às mulheres que lutam, com e sem véu.Um argumento semelhante é, de facto, apoiado por As próprias mulheres iranianas que, manifestando-se também em Itália após o assassinato de Mahsa Amini, demonstraram que sempre existiu a resistência das mulheres muçulmanas a qualquer imposição patriarcal, acrescentando ainda que mais do que o véu em si, nasceu o protesto - além da profunda crise económico-social em que o Irão se encontra e da repressão da ditadura de Khamenei – reivindicar o direito de escolher o que vestir.O protagonismo das mulheres (jornalistas, especialistas, activistas) de origem estrangeira, de religião muçulmana e portanto feministas, que através da experiência ou dos estudos conhecem estas questões em profundidade, neste tipo de debates, é crucial nos grandes meios de comunicação italianos - mas precisamente a sua presença não é considerada.
Esta ausência também se aplica aos negros que são trazidos à tona – sempre como objetos de debate e nunca como sujeitos ativos que se manifestam.O último caso diz respeito ao de jogadora de vôlei Paola Egonu, em especial de seu desabafo, filmado por um espectador, ao final de uma partida perdida para a seleção dos Estados Unidos, em que ela fala não só do peso de ser quem traz as vitórias para casa e do peso que a derrota também a afeta , mas também da frustração de receber comentários discriminatórios, até mesmo em relação à sua cidadania italiana.A reacção do jornalismo convencional foi banalizar e menosprezar uma das muitas experiências que as pessoas racializadas comuns vivem todos os dias, nomeadamente não serem reconhecidas como italianas.Em vez de deslocar o debate para a discriminação sistémica e institucional, especialmente se pensarmos na questão da reforma da cidadania e no não reconhecimento de mais de um milhão de pessoas nascidas ou criadas neste país, na Repubblica, por exemplo, falava-se em "estresse" para administrar e como os campeões devem “resistir até mesmo aos insultos”.
Além disso, considerando que até o Palazzo Chigi interveio em defesa de Egonu ao falar de "orgulho nacional", parece que na Itália uma pessoa tem o direito de ser reconhecida como parte integrante da sociedade apenas quando se torna "prestigiada para o seu país" - especialmente no desporto, a menos que não consiga marcar um golo decisivo ou perca uma competição de atletismo , então, nesse caso, os insultos racistas recomeçam nas arquibancadas.E embora este tema vá além dos estádios e arenas, o debate nasceu e morreu ali, sem, novamente, qualquer envolvimento das pessoas diretamente envolvidas que podem não ser campeões da Série A ou medalhistas de ouro olímpicos, mas que vivem e enfrentam uma sociedade que continua ignorá-los e discriminá-los.
Como mudar o paradigma
É, portanto, claro que os grandes meios de comunicação italianos não só não reflectem a diversidade que caracteriza a sociedade deste país, mas continuam a ignorar as muitas subjetividades com diferentes origens que têm um pensamento, opiniões e, acima de tudo, representam o elo que falta para desconstruir os temas abordados até agora.Apesar desta ausência nos programas televisivos onde se discutem assuntos da atualidade ou nas mais destacadas redações jornalísticas, as redes sociais tornaram-se o portal por excelência para garantir que as pessoas racializadas sejam protagonistas, apropriando-se da narrativa que constantemente se faz sobre elas.Para citar alguns projetos: Cor*, nasceu para “ver uma maior e melhor representação da cultura italiana na ColorY* e fazer parte de uma sociedade cada vez mais inclusiva e consciente”;o campo AlterarRAI, criado por jovens italianos de diversas origens para denunciar o racismo na televisão italiana - desde o uso de cara preta até o uso do Palavra com N - como a atriz Valeria Fabrizi que falando sobre si mesmo quando jovem no programa Roda livre da Rai 1, referindo-se à sua tez afirmou "Linda não... pareço uma negra, uma negra";o recém-nascido Dotz, uma plataforma que trata da atualidade, da política, da cultura e da economia que nasce da necessidade de criar, lemos no descrição, uma alternativa que combate os estereótipos étnico-culturais que podemos encontrar no jornalismo convencional; Africanos Unidos plataforma criada para desconstruir estereótipos e preconceitos no continente africano e para falar sobre a cultura africana e a diáspora na Europa e em todo o mundo.
A estas plataformas somam-se outros contextos artísticos e culturais criados por pessoas (escritores, ativistas, jornalistas, artistas) de diversas origens como Festival da Divercidade de Milão ou do Festival do Mês da História Negra de Turim.Portanto, não é que não haja pessoas com quem contactar para falar de determinados assuntos de forma séria e informada, a questão é a exclusão sistemática destas realidades da narrativa geral.Encontramo-nos perante um jornalismo conservador - um jornalismo que, face a esta inovação da linguagem e das pessoas, trata de forma inadequada cancelar cultura ou de “ditadura politicamente correcta” – agarrando-se a uma forma de fornecer informação que já não responde às necessidades actuais.Para mudá-lo, é necessário não apenas tomar nota do fato de que um certo tipo de jornalismo nunca mudará a menos que a equipe editorial comece a mudar também, mas que já existem pessoas de várias origens que estão reivindicando sua própria narrativa, você apenas preciso ouvir, perguntar e envolver.
Este artigo foi produzido como parte do projeto INGRID – Motivos de discriminação que se cruzam em Itália, financiado pela Comissão Europeia no âmbito do programa REC (Direitos, Igualdade, Cidadania)
Visualizar imagem via Fundação Luigi Einaudi